其实人跟树是一样的,越是向往高处的阳光,它的根就越要伸向黑暗的地底,But it is the same with man as with the tree. The more he seeks to rise into the height and light, the more vigorously do his roots struggle earthward, downward, into the dark, the deep - into evil.-尼采

其实人跟树是一样的,越是向往高处的阳光,它的根就越要伸向黑暗的地底,But it is the same with man as with the tree. The more he seeks to rise into the height and light, the more vigorously do his roots struggle earthward, downward, into the dark, the deep - into evil.-尼采

语录大全admin2024-10-09 13:07:5235953A+A-

今天要给大家分享的是由尼采带来的,有关的句子和关于的语录:其实人跟树是一样的,越是向往高处的阳光,它的根就越要伸向黑暗的地底,But it is the same with man as with the tree. The more he seeks to rise into the height and light, the more vigorously do his roots struggle earthward, downward, into the dark, the deep - into evil.我们还为您提供了这句话的:繁体英语法语韩语日语,希望对您的学习有帮助。

句子的繁体怎么说

其实人跟树是一样的,越是向往高处的阳光,它的根就越要伸向黑暗的地底,But it is the same with man as with the tree. The more he seeks to rise into the height and light, the more vigorously do his roots struggle earthward, downward, into the dark, the deep - into evil.

其實人跟樹是一樣的,越是向往高處的陽光,它的根就越要伸向黑暗的地底,But it is the same with man as with the tree. The more he seeks to rise into the height and light, the more vigorously do his roots struggle earthward, downward, into the dark, the deep - into evil.

句子的英语怎么说

其实人跟树是一样的,越是向往高处的阳光,它的根就越要伸向黑暗的地底,But it is the same with man as with the tree. The more he seeks to rise into the height and light, the more vigorously do his roots struggle earthward, downward, into the dark, the deep - into evil.

But it is the same with man as with the tree. The more he seeks to rise into the. But it is the same with man as with the tree. The more he seeks to rise into the height and light, the more vigorously do his roots struggle earthward, downward, into the dark, the deep - into evil.

句子的法语怎么说

其实人跟树是一样的,越是向往高处的阳光,它的根就越要伸向黑暗的地底,But it is the same with man as with the tree. The more he seeks to rise into the height and light, the more vigorously do his roots struggle earthward, downward, into the dark, the deep - into evil.

En fait, les gens et les arbres sont les mêmes, plus ils aspirent à la lumière du soleil en hauteur, plus ses racines doivent tendre vers la terre sombre, mais il est le même avec l’homme comme avec l’arbre. Le plus il cherche à s’élever dans le height and light, the more vigorously do his roots struggle earthward, downward, into the dark, the deep - into evil.

句子的韩语怎么说

其实人跟树是一样的,越是向往高处的阳光,它的根就越要伸向黑暗的地底,But it is the same with man as with the tree. The more he seeks to rise into the height and light, the more vigorously do his roots struggle earthward, downward, into the dark, the deep - into evil.

그러나 그것은 the same with man as with the tree. the more he seeks to rise into theheight and light, the more vigorously do his roots struggle earthward, downward, into the dark, the deep to evil.

句子的日语怎么说

其实人跟树是一样的,越是向往高处的阳光,它的根就越要伸向黑暗的地底,But it is the same with man as with the tree. The more he seeks to rise into the height and light, the more vigorously do his roots struggle earthward, downward, into the dark, the deep - into evil.

人も木と同じで、高い太陽の光を望むほど、その根は暗い地底へと伸びていきます。But it is the same with man as with the tree. the more he seeks to rise into theheight and light, the more vigorously do his roots struggle earthward, downward, into the dark, the deep - into evilです。

点击这里复制本文地址 以上内容由扬州大学教科院附属杨庙小学整理呈现,请务必在转载分享时注明本文地址!如对内容有疑问,请联系我们,谢谢!
qrcode

扬州大学教科院附属杨庙小学 © All Rights Reserved.  © 2008-2024 在线查字典 www.ymxx.com.cn