经过一番觉悟,我就象黄河决了堤,向那中国的平民的路上奔流回来了。-陶行知
今天要给大家分享的是由陶行知带来的,有关励志的句子和关于管理的语录:经过一番觉悟,我就象黄河决了堤,向那中国的平民的路上奔流回来了。我们还为您提供了这句话的:繁体,英语,法语,韩语,日语,希望对您的学习有帮助。
句子的繁体怎么说
经过一番觉悟,我就象黄河决了堤,向那中国的平民的路上奔流回来了。
經過一番覺悟,我就象黃河決瞭堤,向那中國的平民的路上奔流回來瞭。
句子的英语怎么说
经过一番觉悟,我就象黄河决了堤,向那中国的平民的路上奔流回来了
After some enlightenment, I was like the Yellow River breaking its banks and rushing back to the road of the Chinese people
句子的法语怎么说
经过一番觉悟,我就象黄河决了堤,向那中国的平民的路上奔流回来了
Après une certaine prise de conscience, comme la rivière jaune, je suis sorti de mon mur et je suis retourné sur la route des civils chinois
句子的韩语怎么说
经过一番觉悟,我就象黄河决了堤,向那中国的平民的路上奔流回来了
한차례의 각성을 거친후 나는 마치 황하가 둑을 무너지듯 중국 평민의 길로 세차게 흘러왔다
句子的日语怎么说
经过一番觉悟,我就象黄河决了堤,向那中国的平民的路上奔流回来了
覚悟を決めて、私は黄河の堤防を切ったように、中国の庶民の道を駆け戻ってきました