你是空气但是好闻胜过了空气,你是阳光但是却能照进半夜里。-五月天
今天要给大家分享的是由五月天带来的,有关飞鸟集的句子和关于泰戈尔的语录:你是空气但是好闻胜过了空气,你是阳光但是却能照进半夜里。我们还为您提供了这句话的:繁体,英语,法语,韩语,日语,希望对您的学习有帮助。
句子的繁体怎么说
你是空气但是好闻胜过了空气,你是阳光但是却能照进半夜里。
你是空氣但是好聞勝過瞭空氣,你是陽光但是卻能照進半夜裡。
句子的英语怎么说
你是空气但是好闻胜过了空气,你是阳光但是却能照进半夜里
You are the air but smell better than the air, you are the sun but can shine into the night
句子的法语怎么说
你是空气但是好闻胜过了空气,你是阳光但是却能照进半夜里
Tu es l’air, mais la bonne odeur l’emporte sur l’air, tu es le soleil, mais il brille au milieu de la nuit
句子的韩语怎么说
你是空气但是好闻胜过了空气,你是阳光但是却能照进半夜里
너는 공기이지만 냄새가 공기보다 낫고, 너는 밤까지 빛이지만. (공자, 자기관리명언
句子的日语怎么说
你是空气但是好闻胜过了空气,你是阳光但是却能照进半夜里
あなたは空気ですが良いにおいは空気に勝って、あなたは日光ですが真夜中に照ることができます