煮海之民何所营,妇无蚕织夫无耕,衣食之源太寥落,牢盆煮就汝轮征。-柳永
今天要给大家分享的是由柳永带来的,有关歌德的句子和关于的语录:煮海之民何所营,妇无蚕织夫无耕,衣食之源太寥落,牢盆煮就汝轮征。我们还为您提供了这句话的:繁体,英语,法语,韩语,日语,希望对您的学习有帮助。
句子的繁体怎么说
煮海之民何所营,妇无蚕织夫无耕,衣食之源太寥落,牢盆煮就汝轮征。
煮海之民何所營,婦無蠶織夫無耕,衣食之源太寥落,牢盆煮就汝輪征。
句子的英语怎么说
煮海之民何所营,妇无蚕织夫无耕,衣食之源太寥落,牢盆煮就汝轮征
Boil the sea of the people camp, women no silkworm weaver no tillage, the source of food and clothing is too sparse, fast pot boil you round levy
句子的法语怎么说
煮海之民何所营,妇无蚕织夫无耕,衣食之源太寥落,牢盆煮就汝轮征
Où est le camp du peuple qui fait bouillir la mer, où les femmes n’ont pas de vers à soie, où les tisserans n’ont pas de labour, où tombent les taizins, la source des vêtements et des vivres,
句子的韩语怎么说
煮海之民何所营,妇无蚕织夫无耕,衣食之源太寥落,牢盆煮就汝轮征
바다를 끓이는 백성은 어디에 진을 치는가, 누에를 짠 여자가 없고 농사짓는 남편이 없어 먹고 입는 원천이 너무 적으니, 감옥의 그릇은 삶아서 네게 돌아가네
句子的日语怎么说
煮海之民何所营,妇无蚕织夫无耕,衣食之源太寥落,牢盆煮就汝轮征
海を煮たる民何の営にあらず、婦も蚕も織夫も耕もあらず、衣食の源は甚だ茫漠として、牢盆煮たる汝の輪徴にあらず