时代已经脱节了,这是一个被诅咒的因果,而我竟是为纠正它而生!-莎士比亚
今天要给大家分享的是由莎士比亚带来的,有关人生哲理的句子和关于哲理的语录:时代已经脱节了,这是一个被诅咒的因果,而我竟是为纠正它而生!我们还为您提供了这句话的:繁体,英语,法语,韩语,日语,希望对您的学习有帮助。
句子的繁体怎么说
时代已经脱节了,这是一个被诅咒的因果,而我竟是为纠正它而生!
時代已經脫節瞭,這是一個被詛咒的因果,而我竟是為糾正它而生!
句子的英语怎么说
时代已经脱节了,这是一个被诅咒的因果,而我竟是为纠正它而生
The Times are out of sync, a cursed cause and effect, and I was born to correct it
句子的法语怎么说
时代已经脱节了,这是一个被诅咒的因果,而我竟是为纠正它而生
Les temps sont déconnectés, c’est une cause maudite, et je suis né pour la corriger
句子的韩语怎么说
时代已经脱节了,这是一个被诅咒的因果,而我竟是为纠正它而生
시대는 이미 단절되었고, 그것은 저주받은 인과이며, 나는 그것을 바로잡기 위해 태어났다
句子的日语怎么说
时代已经脱节了,这是一个被诅咒的因果,而我竟是为纠正它而生
時代は過ぎ去った、それは呪われた因果であり、私はそれを正すために生まれたのです