甲:锣鼓敲得咚当响 乙:四老爷们齐上场 丙:各位同学给面子 丁:鼓掌-迭名

甲:锣鼓敲得咚当响 乙:四老爷们齐上场 丙:各位同学给面子 丁:鼓掌-迭名

语录大全admin2024-10-05 22:14:53540A+A-

今天要给大家分享的是由迭名带来的,有关的句子和关于的语录:甲:锣鼓敲得咚当响 乙:四老爷们齐上场 丙:各位同学给面子 丁:鼓掌我们还为您提供了这句话的:繁体英语法语韩语日语,希望对您的学习有帮助。

句子的繁体怎么说

甲:锣鼓敲得咚当响 乙:四老爷们齐上场 丙:各位同学给面子 丁:鼓掌

甲:鑼鼓敲得咚當響 乙:四老爺們齊上場 丙:各位同學給面子 丁:鼓掌

句子的英语怎么说

甲:锣鼓敲得咚当响 乙:四老爷们齐上场 丙:各位同学给面子 丁:鼓掌

A: gongs and drums knock dong when ring B: four old men Qi on the stage C: students give face Ding: applause

句子的法语怎么说

甲:锣鼓敲得咚当响 乙:四老爷们齐上场 丙:各位同学给面子 丁:鼓掌

A: le tambour joue à dong quand il sonne. B: les quatre hommes entrent en scène.

句子的韩语怎么说

甲:锣鼓敲得咚当响 乙:四老爷们齐上场 丙:各位同学给面子 丁:鼓掌

갑:북과 징이 둥당둥당 울린다을:네가지 어르신네들 모두 무대에 오른다 병:학생여러분들 얼굴에 박수를 보낸다

句子的日语怎么说

甲:锣鼓敲得咚当响 乙:四老爷们齐上场 丙:各位同学给面子 丁:鼓掌

甲:どらや太鼓がどんと鳴り響きます乙:四人の男たちがそろって舞台に上がります丙:皆さんメンツに拍手を送ります

点击这里复制本文地址 以上内容由扬州大学教科院附属杨庙小学整理呈现,请务必在转载分享时注明本文地址!如对内容有疑问,请联系我们,谢谢!
qrcode

扬州大学教科院附属杨庙小学 © All Rights Reserved.  © 2008-2024 在线查字典 www.ymxx.com.cn