苍龙日暮还行雨,老树春深更著花。-顾炎武
今天要给大家分享的是由顾炎武带来的,有关的句子和关于的语录:苍龙日暮还行雨,老树春深更著花。我们还为您提供了这句话的:繁体,英语,法语,韩语,日语,希望对您的学习有帮助。
句子的繁体怎么说
苍龙日暮还行雨,老树春深更著花。
蒼龍日暮還行雨,老樹春深更著花。
句子的英语怎么说
苍龙日暮还行雨,老树春深更著花
The dark dragon day still rain, the old tree spring deeper flowers
句子的法语怎么说
苍龙日暮还行雨,老树春深更著花
Dragons jour crépuscule encore la pluie, vieux arbres printemps profond plus de fleurs
句子的韩语怎么说
苍龙日暮还行雨,老树春深更著花
푸른 용의 날은 저물어 아직 비가 오고, 늙은 나무는 봄이 깊어 더욱 꽃을 피우네
句子的日语怎么说
苍龙日暮还行雨,老树春深更著花
蒼竜日暮はまだ雨を行きます,老樹春深く更に花をつけています