理解的基础是感受,人能感受别人的时候,心就变软了,软不是脆弱,是韧性。-柴静
今天要给大家分享的是由柴静带来的,有关看见的句子和关于柴静的语录:理解的基础是感受,人能感受别人的时候,心就变软了,软不是脆弱,是韧性。我们还为您提供了这句话的:繁体,英语,法语,韩语,日语,希望对您的学习有帮助。
句子的繁体怎么说
理解的基础是感受,人能感受别人的时候,心就变软了,软不是脆弱,是韧性。
理解的基礎是感受,人能感受別人的時候,心就變軟瞭,軟不是脆弱,是韌性。
句子的英语怎么说
理解的基础是感受,人能感受别人的时候,心就变软了,软不是脆弱,是韧性
The basis of understanding is feeling, when people can feel others, the heart will become soft, soft is not fragile, is toughness
句子的法语怎么说
理解的基础是感受,人能感受别人的时候,心就变软了,软不是脆弱,是韧性
La base de la compréhension est de ressentir. Quand on peut ressentir les autres, le cœur devient mou. La douceur n’est pas la fragilité, c’est la résilience.
句子的韩语怎么说
理解的基础是感受,人能感受别人的时候,心就变软了,软不是脆弱,是韧性
리해의 기초는 감수이다. 사람이 다른 사람을 감수할수 있을 때 마음은 연해진다. 연한것은 연약한것이 아니라 강인성이다
句子的日语怎么说
理解的基础是感受,人能感受别人的时候,心就变软了,软不是脆弱,是韧性
理解の基礎は感じることです。人は人を感じることができる時、心は柔らかくなります。柔らかくは弱いのではなくて、粘り強さです。