花枝草蔓眼中开,小白长红越女腮, 可怜日暮嫣香落,嫁与春风不用媒。-李贺

花枝草蔓眼中开,小白长红越女腮, 可怜日暮嫣香落,嫁与春风不用媒。-李贺

语录大全admin2024-10-05 20:21:1623895A+A-

今天要给大家分享的是由李贺带来的,有关的句子和关于的语录:花枝草蔓眼中开,小白长红越女腮, 可怜日暮嫣香落,嫁与春风不用媒。我们还为您提供了这句话的:繁体英语法语韩语日语,希望对您的学习有帮助。

句子的繁体怎么说

花枝草蔓眼中开,小白长红越女腮, 可怜日暮嫣香落,嫁与春风不用媒。

花枝草蔓眼中開,小白長紅越女腮, 可憐日暮嫣香落,嫁與春風不用媒。

句子的英语怎么说

花枝草蔓眼中开,小白长红越女腮, 可怜日暮嫣香落,嫁与春风不用媒

Flower branches grass vine eyes open, little white long red more female cheeks, poor day twilight yan xiang fall, marry and spring breeze without medium

句子的法语怎么说

花枝草蔓眼中开,小白长红越女腮, 可怜日暮嫣香落,嫁与春风不用媒

Fleurs branches d’herbe les yeux de la vigne ouvert, petit blanc long rouge plus joues de femme, pauvre jour crépuscule parfum tomber, mariage avec la brise du printemps pas de moyen

句子的韩语怎么说

花枝草蔓眼中开,小白长红越女腮, 可怜日暮嫣香落,嫁与春风不用媒

꽃가지와 풀잎으로 눈이 활짝 피어 있고, 흰자위가 붉게 자라 여자 뺨이 곱고, 가련하게 날이 저물면 향기롭고 향기로워 봄바람이랑 시집가도 되네

句子的日语怎么说

花枝草蔓眼中开,小白长红越女腮, 可怜日暮嫣香落,嫁与春风不用媒

花の枝の草の蔓の目は開いて、白の長い赤い女のほおえを越えて、哀れな日の暮に嫣の香は落ちて、嫁と春風は媒を使いません

点击这里复制本文地址 以上内容由扬州大学教科院附属杨庙小学整理呈现,请务必在转载分享时注明本文地址!如对内容有疑问,请联系我们,谢谢!
qrcode

扬州大学教科院附属杨庙小学 © All Rights Reserved.  © 2008-2024 在线查字典 www.ymxx.com.cn