当爱情已经消逝,那份纪念品也就变得可有可无,甚至成为负担。-张小娴
今天要给大家分享的是由张小娴带来的,有关莎士比亚的句子和关于的语录:当爱情已经消逝,那份纪念品也就变得可有可无,甚至成为负担。我们还为您提供了这句话的:繁体,英语,法语,韩语,日语,希望对您的学习有帮助。
句子的繁体怎么说
当爱情已经消逝,那份纪念品也就变得可有可无,甚至成为负担。
當愛情已經消逝,那份紀念品也就變得可有可無,甚至成為負擔。
句子的英语怎么说
当爱情已经消逝,那份纪念品也就变得可有可无,甚至成为负担
When the love is gone, the souvenir becomes dispensable, even a burden
句子的法语怎么说
当爱情已经消逝,那份纪念品也就变得可有可无,甚至成为负担
Quand l’amour est mort, le souvenir devient nécessaire, voire un fardeau
句子的韩语怎么说
当爱情已经消逝,那份纪念品也就变得可有可无,甚至成为负担
사랑이 사라졌을 때, 그 기념품은 없어도 되고 없어도 되고, 심지어 짐이 되기도 한다
句子的日语怎么说
当爱情已经消逝,那份纪念品也就变得可有可无,甚至成为负担
愛情はすでに消えてしまった時、その記念品はあってもなくてもよくなって、更に負担になります