山头野火寒多烧,雨里孤峰湿作烟,闻道辽西无斗战,时时醉向酒家眠。-崔颢
今天要给大家分享的是由崔颢带来的,有关悲伤的句子和关于秋天的语录:山头野火寒多烧,雨里孤峰湿作烟,闻道辽西无斗战,时时醉向酒家眠。我们还为您提供了这句话的:繁体,英语,法语,韩语,日语,希望对您的学习有帮助。
句子的繁体怎么说
山头野火寒多烧,雨里孤峰湿作烟,闻道辽西无斗战,时时醉向酒家眠。
山頭野火寒多燒,雨裡孤峰濕作煙,聞道遼西無鬥戰,時時醉向酒傢眠。
句子的英语怎么说
山头野火寒多烧,雨里孤峰湿作烟,闻道辽西无斗战,时时醉向酒家眠
Mountain fire cold more burning, rain in the wet peak for smoke, smell of Liaoxi without fighting, always drunk to the restaurant sleep
句子的法语怎么说
山头野火寒多烧,雨里孤峰湿作烟,闻道辽西无斗战,时时醉向酒家眠
Les feux de forêt des montagnes brûlent plus froid, la pluie dans la montagne solitaire humide comme fumée, sentir liaoxi sans combat, ivre à la maison de vin à chaque fois
句子的韩语怎么说
山头野火寒多烧,雨里孤峰湿作烟,闻道辽西无斗战,时时醉向酒家眠
산꼭대기의 들불은 춥고 타오르고 비속에 외로운 산봉우리에는 연기가 피어오르고 료서에서는 전투가 없다는 소리가 들려오니 늘 술에 취해 술집에 가서 잠을 청하군 하였다
句子的日语怎么说
山头野火寒多烧,雨里孤峰湿作烟,闻道辽西无斗战,时时醉向酒家眠
山頭の野火の寒さは多く燃やして、雨の中で孤峰の湿って煙を作って、道を聞いて遼の西は戦うことがなくて、いつも酔っ払って酒家に寝ます