一个伟大的人往往受到排挤、压抑、甚至被人斥为哗众取宠而陷于孤独中。-尼采
今天要给大家分享的是由尼采带来的,有关尼采的句子和关于孤独的语录:一个伟大的人往往受到排挤、压抑、甚至被人斥为哗众取宠而陷于孤独中。我们还为您提供了这句话的:繁体,英语,法语,韩语,日语,希望对您的学习有帮助。
句子的繁体怎么说
一个伟大的人往往受到排挤、压抑、甚至被人斥为哗众取宠而陷于孤独中。
一個偉大的人往往受到排擠、壓抑、甚至被人斥為嘩眾取寵而陷於孤獨中。
句子的英语怎么说
一个伟大的人往往受到排挤 压抑 甚至被人斥为哗众取宠而陷于孤独中
A great man is often excluded and repressed or even dismissed as sensationalist and trapped in loneliness
句子的法语怎么说
一个伟大的人往往受到排挤 压抑 甚至被人斥为哗众取宠而陷于孤独中
Un grand homme est souvent mis à l’écart, réprimé ou même rejeté comme sensationnel et laissé seul.
句子的韩语怎么说
一个伟大的人往往受到排挤 压抑 甚至被人斥为哗众取宠而陷于孤独中
위대한 사람은 왕왕 배척과 억압을 당하며 심지어는 사람들에게 말재주를 부려 환심을 사려고 한다고 배척당하고 외로움에 빠진다
句子的日语怎么说
一个伟大的人往往受到排挤 压抑 甚至被人斥为哗众取宠而陷于孤独中
一人の偉大な人は往々にして排斥され抑圧され甚だしきに至っては人から人気取りとして孤独の中に陥ります