爱情会给忧伤的眼睛里注人生命,使苍白啪面孔泛起玫瑰色的红润。-巴尔扎克
今天要给大家分享的是由巴尔扎克带来的,有关曾国藩的句子和关于的语录:爱情会给忧伤的眼睛里注人生命,使苍白啪面孔泛起玫瑰色的红润。我们还为您提供了这句话的:繁体,英语,法语,韩语,日语,希望对您的学习有帮助。
句子的繁体怎么说
爱情会给忧伤的眼睛里注人生命,使苍白啪面孔泛起玫瑰色的红润。
愛情會給憂傷的眼睛裡註人生命,使蒼白啪面孔泛起玫瑰色的紅潤。
句子的英语怎么说
爱情会给忧伤的眼睛里注人生命,使苍白啪面孔泛起玫瑰色的红润
Love can give life to sad eyes and make pale faces rosy
句子的法语怎么说
爱情会给忧伤的眼睛里注人生命,使苍白啪面孔泛起玫瑰色的红润
L’amour va mettre la vie dans les yeux tristes, faire pâle visage rouge rose
句子的韩语怎么说
爱情会给忧伤的眼睛里注人生命,使苍白啪面孔泛起玫瑰色的红润
사랑은 슬픈 눈에 생명을 불어넣어 창백한 얼굴에도 장밋빛 윤기를 불어넣는다
句子的日语怎么说
爱情会给忧伤的眼睛里注人生命,使苍白啪面孔泛起玫瑰色的红润
恋は憂い目に命を吹き込み、青白い顔をバラ色に染めます