我要扼住命运的咽喉,它妄想使我屈服,这绝对办不到。-贝多芬
今天要给大家分享的是由贝多芬带来的,有关的句子和关于的语录:我要扼住命运的咽喉,它妄想使我屈服,这绝对办不到。我们还为您提供了这句话的:繁体,英语,法语,韩语,日语,希望对您的学习有帮助。
句子的繁体怎么说
我要扼住命运的咽喉,它妄想使我屈服,这绝对办不到。
我要扼住命運的咽喉,它妄想使我屈服,這絕對辦不到。
句子的英语怎么说
我要扼住命运的咽喉,它妄想使我屈服,这绝对办不到
I will hold fate by the throat, and it will try to make me yield, which is absolutely impossible
句子的法语怎么说
我要扼住命运的咽喉,它妄想使我屈服,这绝对办不到
Je prendrai le destin à la gorge, il Me Fera succomber, et il ne le fera jamais
句子的韩语怎么说
我要扼住命运的咽喉,它妄想使我屈服,这绝对办不到
나는 운명의 목을 틀어쥐려 한다. 운명은 나를 굴복시키려 하지만 결코 그럴 수 없다
句子的日语怎么说
我要扼住命运的咽喉,它妄想使我屈服,这绝对办不到
私は運命の喉を絞めて、それは私を屈服させようとして、決してできません