呼兰河这小城里边,以前住着我的祖父,现在埋着我的祖父。-萧红
今天要给大家分享的是由萧红带来的,有关抒情的句子和关于月亮的语录:呼兰河这小城里边,以前住着我的祖父,现在埋着我的祖父。我们还为您提供了这句话的:繁体,英语,法语,韩语,日语,希望对您的学习有帮助。
句子的繁体怎么说
呼兰河这小城里边,以前住着我的祖父,现在埋着我的祖父。
呼蘭河這小城裡邊,以前住著我的祖父,現在埋著我的祖父。
句子的英语怎么说
呼兰河这小城里边,以前住着我的祖父,现在埋着我的祖父
In this small town of Hulan River, my grandfather used to live, and now my grandfather is buried
句子的法语怎么说
呼兰河这小城里边,以前住着我的祖父,现在埋着我的祖父
Dans cette petite ville du huran, où vivait mon grand-père, il est enterré
句子的韩语怎么说
呼兰河这小城里边,以前住着我的祖父,现在埋着我的祖父
후란하라는이 작은 도시안에는 이전에 나의 조부가 살았고 지금 나의 조부가 묻히였다
句子的日语怎么说
呼兰河这小城里边,以前住着我的祖父,现在埋着我的祖父
呼蘭河のこの町には,以前私の祖父が住んでいましたが,今は私の祖父が埋まっています