执古以绳今,是为诬今;执今以律古,是为诬古。-魏源

执古以绳今,是为诬今;执今以律古,是为诬古。-魏源

语录大全admin2024-10-05 16:17:3336267A+A-

今天要给大家分享的是由魏源带来的,有关莎士比亚的句子和关于的语录:执古以绳今,是为诬今;执今以律古,是为诬古。我们还为您提供了这句话的:繁体英语法语韩语日语,希望对您的学习有帮助。

句子的繁体怎么说

执古以绳今,是为诬今;执今以律古,是为诬古。

執古以繩今,是為誣今;執今以律古,是為誣古。

句子的英语怎么说

执古以绳今,是为诬今;执今以律古,是为诬古

Holding the ancient to rope today, is to accuse today; Holding the present to the law of the past is to accuse the past

句子的法语怎么说

执古以绳今,是为诬今;执今以律古,是为诬古

Ce qui était inculpé de l’ancien, Parce qu’il était inculpé de l’ancien

句子的韩语怎么说

执古以绳今,是为诬今;执今以律古,是为诬古

옛것을 붙들어 오늘을 옭아매는것은 오늘을 모함하는것이고오늘을 붙잡고 옛 것을 률하는 것은 옛 것을 모함하는 것이다

句子的日语怎么说

执古以绳今,是为诬今;执今以律古,是为诬古

古代を執って縄で今をもって、原因は今です;今を執って古を律するのはウソです

点击这里复制本文地址 以上内容由扬州大学教科院附属杨庙小学整理呈现,请务必在转载分享时注明本文地址!如对内容有疑问,请联系我们,谢谢!
qrcode

扬州大学教科院附属杨庙小学 © All Rights Reserved.  © 2008-2024 在线查字典 www.ymxx.com.cn