他们站在喧闹里面把黄昏吹成了安静,把人群吹成了飞鸟,把时光吹成了过往,把过往吹成了回忆。-郭敬明
今天要给大家分享的是由郭敬明带来的,有关喜欢的句子和关于自己的语录:他们站在喧闹里面把黄昏吹成了安静,把人群吹成了飞鸟,把时光吹成了过往,把过往吹成了回忆。我们还为您提供了这句话的:繁体,英语,法语,韩语,日语,希望对您的学习有帮助。
句子的繁体怎么说
他们站在喧闹里面把黄昏吹成了安静,把人群吹成了飞鸟,把时光吹成了过往,把过往吹成了回忆。
他們站在喧鬧裡面把黃昏吹成瞭安靜,把人群吹成瞭飛鳥,把時光吹成瞭過往,把過往吹成瞭回憶。
句子的英语怎么说
他们站在喧闹里面把黄昏吹成了安静,把人群吹成了飞鸟,把时光吹成了过往,把过往吹成了回忆
They stood in the noise inside the dusk into the quiet, the crowd into the birds, the time into the past, the past into memories
句子的法语怎么说
他们站在喧闹里面把黄昏吹成了安静,把人群吹成了飞鸟,把时光吹成了过往,把过往吹成了回忆
Debout dans le bruit, ils soufflent le crépuscule dans le silence, la foule dans les oiseaux, le temps dans le passé, le passé dans les souvenirs
句子的韩语怎么说
他们站在喧闹里面把黄昏吹成了安静,把人群吹成了飞鸟,把时光吹成了过往,把过往吹成了回忆
그들은 소란속에 서있으면서 황혼을 조용한것으로, 사람들을 나는 새처럼, 시간을 지나간것으로, 지난날을 추억으로 불렀다
句子的日语怎么说
他们站在喧闹里面把黄昏吹成了安静,把人群吹成了飞鸟,把时光吹成了过往,把过往吹成了回忆
彼らは騒々しい中に立ってたそがれを静かに吹いて、人の群れを飛鳥に吹いて、時間を過去に吹いて、過去を思い出に吹いています