本来我要用这10元钱念书,当个医生、律师,但为了世界和平……唉。-周星驰
今天要给大家分享的是由周星驰带来的,有关搞笑的句子和关于的语录:本来我要用这10元钱念书,当个医生、律师,但为了世界和平……唉。我们还为您提供了这句话的:繁体,英语,法语,韩语,日语,希望对您的学习有帮助。
句子的繁体怎么说
本来我要用这10元钱念书,当个医生、律师,但为了世界和平……唉。
本來我要用這10元錢念書,當個醫生、律師,但為瞭世界和平……唉。
句子的英语怎么说
本来我要用这10元钱念书,当个医生 律师,但为了世界和平 唉
I was going to use the $10 to study and become a doctor and lawyer, but for world peace
句子的法语怎么说
本来我要用这10元钱念书,当个医生 律师,但为了世界和平 唉
Je devais utiliser ces 10 dollars pour étudier, devenir médecin et avocat, mais pour la paix du monde, hélas!
句子的韩语怎么说
本来我要用这10元钱念书,当个医生 律师,但为了世界和平 唉
원래는 그 돈 10원으로 공부도하고 의사도 되고 변호사도 되고 싶었지만 세계평화를 위해서였지
句子的日语怎么说
本来我要用这10元钱念书,当个医生 律师,但为了世界和平 唉
本当はこの10円で勉強したり、医者になったり、弁護士になったりしたいんですが、世界平和のためにね