编戏有如缝衣,其初则以完全者剪碎,其后又以剪碎者凑成,剪碎易,凑成难。-李渔

编戏有如缝衣,其初则以完全者剪碎,其后又以剪碎者凑成,剪碎易,凑成难。-李渔

语录大全admin2024-10-05 16:11:469585A+A-

今天要给大家分享的是由李渔带来的,有关心情的句子和关于的语录:编戏有如缝衣,其初则以完全者剪碎,其后又以剪碎者凑成,剪碎易,凑成难。我们还为您提供了这句话的:繁体英语法语韩语日语,希望对您的学习有帮助。

句子的繁体怎么说

编戏有如缝衣,其初则以完全者剪碎,其后又以剪碎者凑成,剪碎易,凑成难。

編戲有如縫衣,其初則以完全者剪碎,其後又以剪碎者湊成,剪碎易,湊成難。

句子的英语怎么说

编戏有如缝衣,其初则以完全者剪碎,其后又以剪碎者凑成,剪碎易,凑成难

Making a play is like sewing a garment: at first it is cut completely, and then it is cut together again

句子的法语怎么说

编戏有如缝衣,其初则以完全者剪碎,其后又以剪碎者凑成,剪碎易,凑成难

Il est comme une pièce de théâtre cousue, dont au début elle est coupée par un parfait, puis elle est reconstituée par un tailleur, facile à couper, difficile à assembler

句子的韩语怎么说

编戏有如缝衣,其初则以完全者剪碎,其后又以剪碎者凑成,剪碎易,凑成难

례를 들면 바느질극은 처음에는 완전한것을 잘라내고 그후에는 또 잘라내는 사람을 모아 만들었는데 잘라내기는 쉽지만 만들기는 어렵다

句子的日语怎么说

编戏有如缝衣,其初则以完全者剪碎,其后又以剪碎者凑成,剪碎易,凑成难

芝居を編むのは衣を縫うようなもので、その初めは完全な者で切って砕いて、その後また切る者で寄せて作って、切るのは簡単で、寄せて作るのは難しいです

点击这里复制本文地址 以上内容由扬州大学教科院附属杨庙小学整理呈现,请务必在转载分享时注明本文地址!如对内容有疑问,请联系我们,谢谢!
qrcode

扬州大学教科院附属杨庙小学 © All Rights Reserved.  © 2008-2024 在线查字典 www.ymxx.com.cn