婚姻好比鸟笼,外面的鸟想进进不去;里面的鸟儿想出出不来。-蒙田
今天要给大家分享的是由蒙田带来的,有关分手的句子和关于伤感的语录:婚姻好比鸟笼,外面的鸟想进进不去;里面的鸟儿想出出不来。我们还为您提供了这句话的:繁体,英语,法语,韩语,日语,希望对您的学习有帮助。
句子的繁体怎么说
婚姻好比鸟笼,外面的鸟想进进不去;里面的鸟儿想出出不来。
婚姻好比鳥籠,外面的鳥想進進不去;裡面的鳥兒想出出不來。
句子的英语怎么说
婚姻好比鸟笼,外面的鸟想进进不去;里面的鸟儿想出出不来
Marriage is like a cage, the birds outside can not get in; The birds inside can't get out
句子的法语怎么说
婚姻好比鸟笼,外面的鸟想进进不去;里面的鸟儿想出出不来
Le mariage est comparable à une cage, l’oiseau extérieur veut entrer ou non; Les oiseaux à l’intérieur ne veulent pas sortir
句子的韩语怎么说
婚姻好比鸟笼,外面的鸟想进进不去;里面的鸟儿想出出不来
혼인은 새장과 같아서 밖에 있는 새들은 안으로 들어갈수 없다.안에 있는 새는 밖으로 나오려고 하지 않았다
句子的日语怎么说
婚姻好比鸟笼,外面的鸟想进进不去;里面的鸟儿想出出不来
婚姻は鳥籠に似ていて、外の鳥は入りたくて入りません;中の鳥は出たくても出られません