白日欺人,难逃清夜之鬼报;红颜失志,空贻皓首之悲伤。-洪应明
今天要给大家分享的是由洪应明带来的,有关伤感的句子和关于古典的语录:白日欺人,难逃清夜之鬼报;红颜失志,空贻皓首之悲伤。我们还为您提供了这句话的:繁体,英语,法语,韩语,日语,希望对您的学习有帮助。
句子的繁体怎么说
白日欺人,难逃清夜之鬼报;红颜失志,空贻皓首之悲伤。
白日欺人,難逃清夜之鬼報;紅顏失志,空貽皓首之悲傷。
句子的英语怎么说
白日欺人,难逃清夜之鬼报;红颜失志,空贻皓首之悲伤
Day deceives, can not escape the ghost of the night; Beauty lost ambition, empty to serve the sad head
句子的法语怎么说
白日欺人,难逃清夜之鬼报;红颜失志,空贻皓首之悲伤
Le jour trompe les gens, n’échappe pas aux démons de la nuit; Le chagrin de la tête est vide
句子的韩语怎么说
白日欺人,难逃清夜之鬼报;红颜失志,空贻皓首之悲伤
낮에 사람을 괴롭히면 밤에 귀신한테서 도망칠수 없으며홍안이 뜻을 잃으면 헛되이 늙어 죽는 슬픔을 가져온다
句子的日语怎么说
白日欺人,难逃清夜之鬼报;红颜失志,空贻皓首之悲伤
白日に人を欺して、夜の鬼の報いを逃れることはできません;紅顔は志を失い,空貽皓首の悲しみです